No se encontró una traducción exacta para بمبادرة من

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

ejemplos de texto
  • La Commission s'est saisie des affaires de sa propre initiative.
    وتولت اللجنة القضيتين بمبادرة منها.
  • Certains points ont aussi été ajoutés à l'initiative du secrétariat.
    وأدرجت بعض البنود بمبادرة من الأمانة.
  • C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
    فقد كان مجيئنا إلى هنا بمبادرة منه.
  • Les pourparlers politiques visant à faciliter le règlement de la question, engagés à l'initiative du Président du Conseil des ministres, se poursuivent.
    وتتواصل المحادثات السياسية لتيسير الأمر بمبادرة من رئيس مجلس الوزراء.
  • D'autres groupes de travail ont été créés par le Secrétariat, à l'initiative du Directeur général.
    أما الأفرقة العاملة الأخرى فقد أنشأتها الأمانة بمبادرة منه.
  • Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.
    وتُنشأ بعض المدارس الابتدائية بمبادرات من المجتمعات المحلية.
  • À l'initiative du HCR, une équipe spéciale a été constituée à cette fin.
    وبمبادرة من المفوضية، أُنشئت فرقة عمل من أجل هذا الغرض.
  • Ces réunions sont comme les colloques le plus souvent convoquées à l'initiative du secrétariat;
    وهذه الاجتماعات، مثل الندوات، تعقد عادة بمبادرة من الأمانة؛
  • Le Ministère suit les plaintes et mène des enquêtes sur place, soit de façon réactive soit de sa propre initiative.
    وأن الوزارة نظرت في الشكاوى وأجرت تفتيشات في الموقع إما على أساس الاستجابة أو بمبادرة منها.
  • À l'initiative de l'Allemagne, du Brésil, du Chili, de l'Espagne et de la France, un menu d'options a été élaboré.
    وقد وضعت ”قائمة خيارات“ بمبادرة من إسبانيا وألمانيا والبرازيل وشيلي وفرنسا(3).